Стеблин каменский Иван Михайлович

Умер выдающийся лингвист, академик РАН Иван Стеблин-Каменский

Ученому было 72 года. Он известен как специалист в области иранистики, истории иранских языков, этимологии, фольклора и этнографии иранских народов, переводчик «Авесты». О его кончине сообщили в фейсбуке его коллеги по в Восточному факультету Санкт-Петербургского государственного университета. Иван Михайлович Стеблин-Каменский родился 5 ноября 1945 года в Ленинграде, в семье филолога Михаила Ивановича Стеблина-Каменского.

Академик Иван Стеблин-Каменский. Фото: https://s0tnik.livejournal.com/44138.html
В 1967 году работал учителем русского языка в сельской школе на Памире. С 1964 года участвовал в археологических и этнолингвистических экспедициях в Таджикистане, Туркмении, на Памире, в Туве, на Южном Урале, в Синьцзяне, Киргизии, Иране. Проводил там этнолингвистические и этноботанические исследования. В 1968 году окончил Кафедру иранской филологии Восточного факультета Ленинградского государственного университета по специальности «иранская филология». Изучал персидский, осетинский, хорезмийский, авестийский, афганский, среднеперсидский, древнеперсидский, согдийский, таджикский, арабский, древнегреческий и латинский языки. Также изучал персидскую литературу и материальную культуру Ирана.
В 1968 году поступил в аспирантуру на Восточном факультете при Ленинградском отделении Института востоковедения АН и в 1971 году защитил кандидатскую диссертацию на тему «Историческая фонетика ваханского языка». С 1971 года работал младшим научным сотрудником Ленинградского отделения Института востоковедения АН СССР. С сентября 1981 года работал старшим преподавателем на Восточном факультете. В 1984 году защитил докторскую диссертацию на тему «Земледельческая лексика памирских языков в сравнительно-историческом освещении» в Институте языкознания АН СССР в Москве.

С 1984 года — доцент кафедры иранской филологии Восточного факультета, с 1987 года — профессор, с ноября 1991 года по ноябрь 2006 года — заведующий кафедрой иранской филологии. С сентября 1994 года исполнял обязанности декана Восточного факультета Санкт-Петербургского государственного университета, в июне 1995 года был избран деканом, а в 2000 году был переизбран на второй срок, оставил пост декана в августе 2005 года. В 1997 году избран членом-корреспондентом РАН по Отделению языка и литературы, в 2003 году — действительным членом РАН. С декабря 2005 года — работал главным научным сотрудником Института лингвистических исследований РАН.
Автор более 150 опубликованных работ, в том числе книг: «Культурные растения в памирских языках. Очерки по истории лексики памирских языков. Названия культурных растений» (1982), «Этимологический словарь ваханского языка» (1999), «Стеблин-Каменские (Стеблинские, Стеблин-Каминские). Опыт историко-генеалогического исследования» (2005; совместно с В.В. Коротенко, А.А. Шумковым). Подготовил к изданию многие сборники, среди которых: «Сказки народов Памира» (1976), «Языки Восточного Гиндукуша. Ваханский язык. Тексты, словарь, грамматический очерк» (1976), «Сказки и легенды Систана» (1981), «Авеста. Избранные гимны» (1990), «Гаты Заратуштры» (2009) и др.
Вы также можете подписаться на мои страницы:
— в фейсбуке: https://www.facebook.com/podosokorskiy
— в твиттере: https://twitter.com/podosokorsky
— в контакте: http://vk.com/podosokorskiy
— в инстаграм: https://www.instagram.com/podosokorsky/
— в телеграм: http://telegram.me/podosokorsky
— в одноклассниках: https://ok.ru/podosokorsky

Михаил Стеблин-Каменский

Михаил Иванович Стеблин-Каменский — советский филолог, доктор наук (1948), профессор (1950), почётный доктор Стокгольмского (1969) и Рейкьявикского (1971) университетов. Труды по скандинавским языкам и скандинавской литературе, по теоретической лингвистике; переводы со скандинавских языков.

М. И. Стеблин-Каменский родился в семье служащего. Он поступил на специальность «Английский язык» в Петроградский университет, но в 1924 году был отчислен за «непролетарское происхождение» из состава его студентов. В 1927 году он закончил курсы английского языка и начал преподавать его в Политехническом институте, а также занимался в издательстве Академии наук словарной работой, в частности он принимал участие в составлении известного англо-русского словаря В. К. Мюллера и С. К. Боянуса, изданного впервые в 1931 году. В 1939 году Стеблин-Каменский сдал экстерном экзамены на филологическом факультете Ленинградского университета по специальности «Английский язык».

Затем М. И. Стеблин-Каменский поступил в аспирантуру Института русской литературы Академии наук. Весь период блокады он провёл в Ленинграде. Его кандидатская диссертация была посвящена древнеанглийскому поэтическому стилю и называлась «К вопросу о развитии древнеанглийского поэтического стиля (субстантивный эпитет в древнеанглийской поэзии)». Филологический факультет Ленинградского университета был эвакуирован тогда частично в Саратов, частично в Ташкент, где и состоялась защита (1943). Сам Стеблин-Каменский на защите не присутствовал, что допускалось для лиц, находившихся на фронтах войны (блокадный Ленинград приравнивался к фронту).

Изучая древнеанглийскую поэзию, М. И. Стеблин-Каменский заинтересовался древнескандинавской литературой, а позже и скандинавскими языками. В 1945 году он стал докторантом филологического факультета Ленинградского университета. Его докторская диссертация называлась «Поэзия скальдов». Её защита состоялась в 1948 году, после чего М. И. Стеблин-Каменский стал сначала доцентом, а затем и профессором на скандинавском отделении ЛГУ.

В 1950 году Стеблин-Каменский был назначен заведующим кафедрой германской филологии, которая в то время включала немецкое и скандинавское отделения. В 1955 году к этой кафедре была присоединена кафедра английской филологии. В 1958 году произошла очередная реорганизация, в результате которой филологический факультет ЛГУ включил в себя бывший 1-й Институт иностранных языков, а на факультете по инициативе М. И. Стеблин-Каменского впервые в отечественной высшей школе возникла кафедра скандинавской филологии, заведующим которой он стал. Со временем эта кафедра превратилась в один из крупнейших европейских центров не только по уровню преподавания, но и по глубине изучения скандинавских языков, а также культуры стран Скандинавии. В 1972 году по инициативе и под руководством М. И. Стеблин-Каменского на кафедре открылось также нидерландское отделение (нидерландский язык не принадлежит к числу скандинавских), деятельность которого направлял В. П. Берков.

Два длительных периода Стеблин-Каменский одновременно с работой в университете был также научным сотрудником Ленинградского отделения Института языкознания Академии наук.

Отец переводчика Ивана Михайловича Стеблина-Каменского.

Новиков, Иван Миронович

В Википедии есть статьи о других людях с фамилией Новиков.

Иван Миронович Новиков

И. М. Новиков, 1952-1958 годы
Дата рождения

6 (19) августа 1904

Место рождения

деревня Лепёшкина, Селеченская волость, Севский уезд, Орловская губерния

Дата смерти

9 сентября 1976 (72 года)

Место смерти

город Москва

Принадлежность

СССР СССР

Род войск

пехота

Годы службы

1926—1965

Звание

полковник

Сражения/войны

Великая Отечественная война

Награды и премии
В отставке

начальник жилищно-коммунального отдела

Ива́н Миро́нович Но́виков (6 августа 1904; деревня Лепёшкина, Орловская губерния — 9 сентября 1976, Москва) — Герой Советского Союза (1943), полковник (1943).

Биография

Родился 6 (19) августа 1904 года в деревне Лепёшкина Селеченской волости Севского уезда Орловской губернии. Детство и юность провёл в городе Юзовка (ныне город Донецк, Украина). В 1914 году окончил 3 класса школы. В 1920—1925 годах работал столяром на механическом заводе и шахте в Юзовке, в 1925—1926 — плотником на керамическом заводе в городе Макеевка (Донецкая область).

В армии с ноября 1926 года. В 1927 году окончил полковую школу. Служил в кавалерии командиром взвода и помощником командира эскадрона (в Украинском военном округе). В 1935 году окончил Хабаровские инженерные курсы усовершенствования командного состава. Продолжал службу в кавалерии начальником школы младшего комсостава и командиром сапёрного эскадрона (в Забайкальском военном округе). В 1939 году окончил Новочеркасские кавалерийские курсы усовершенствования командного состава. Был командиром разведывательного батальона в пехоте (в Северо-Кавказском военном округе).

Участник Великой Отечественной войны: в июне-сентябре 1941 — командир 111-го отдельного разведывательного батальона, в сентябре-декабре 1941 — командир 111-й отдельной мотострелковой разведывательной роты. Воевал на Южном фронте. Участвовал в оборонительных боях на юго-западе Украины и Донбассе, Ростовской операции. С декабря 1941 года командовал формирующимся стрелковым полком (в Сталинградском военном округе).

В мае 1942 — декабре 1943 — командир 1031-го стрелкового полка, в январе-феврале 1944 — командир 351-й стрелковой дивизии. Воевал на Брянском, Центральном, Воронежском и 1-м Украинском фронтах. Участвовал в оборонительных боях на елецком направлении, Воронежско-Касторненской операции, Курской битве, Орловской операции, битве за Днепр, Киевских наступательной и оборонительной, Житомирско-Бердичевской и Ровно-Луцкой операциях.

Особо отличился при форсировании Днепра. В ночь на 25 сентября 1943 года во главе полка форсировал реку в районе села Окуниново (ныне не существует, территория Козелецкого района Черниговской области, Украина). В боях за удержание и расширение плацдарма на правом берегу Днепра в районе села Ротичи (ныне в зоне затопления Киевского водохранилища, севернее Киева, Украина) полк под его командованием за два дня отразил 12 вражеских контратак, нанеся гитлеровцам значительный урон.

За умелое командование полком и проявленные мужество и героизм указом Президиума Верховного Совета СССР от 17 октября 1943 года полковнику Новикову Ивану Мироновичу присвоено звание Героя Советского Союза с вручением ордена Ленина и медали «Золотая Звезда».

В марте 1945 года окончил ускоренный курс Военной академии Генштаба. С апреля 1945 года — командир 33-й гвардейской стрелковой дивизии (3-й Белорусский фронт). Участвовал в Земландской операции.

После войны продолжал командовать дивизией, в 1946—1947 годах был заместителем командира стрелковой бригады. В 1948 году окончил курсы усовершенствования офицерского состава при Военной академии имени М. В. Фрунзе. Служил заместителем командира стрелковой бригады, начальником штаба и командиром стрелковой бригады (в Московском военном округе). В 1952—1954 — заместитель начальника Военно-политической академии по материально-техническому снабжению, в 1954—1964 — помощник и заместитель начальника Военно-инженерной академии по материально-техническому обеспечению. С января 1965 года полковник И. М. Новиков — в отставке.

В апреле-декабре 1965 — начальник гарнизонной жилищной части, а в 1966—1974 — начальник жилищно-коммунального отдела Квартирно-эксплуатационного управления города Москвы Министерства обороны СССР.

Жил в Москве. Умер 9 сентября 1976 года. Похоронен на Востряковском кладбище в Москве.

Награды

Память

Именем И. М. Новикова названа улица в деревне Лепёшкина.

Напишите отзыв о статье «Новиков, Иван Миронович»

  1. Ныне Новоямского сельского поселения, Севский район, Брянская область.

Ссылки

. Сайт «Герои Страны».

Отрывок, характеризующий Новиков, Иван Миронович

Князь Николай Андреевич оглядел Анатоля. – Молодец, молодец! – сказал он, – ну, поди поцелуй, – и он подставил ему щеку.
Анатоль поцеловал старика и любопытно и совершенно спокойно смотрел на него, ожидая, скоро ли произойдет от него обещанное отцом чудацкое.
Князь Николай Андреевич сел на свое обычное место в угол дивана, подвинул к себе кресло для князя Василья, указал на него и стал расспрашивать о политических делах и новостях. Он слушал как будто со вниманием рассказ князя Василья, но беспрестанно взглядывал на княжну Марью.
– Так уж из Потсдама пишут? – повторил он последние слова князя Василья и вдруг, встав, подошел к дочери.
– Это ты для гостей так убралась, а? – сказал он. – Хороша, очень хороша. Ты при гостях причесана по новому, а я при гостях тебе говорю, что вперед не смей ты переодеваться без моего спроса.
– Это я, mon pиre, виновата, – краснея, заступилась маленькая княгиня.
– Вам полная воля с, – сказал князь Николай Андреевич, расшаркиваясь перед невесткой, – а ей уродовать себя нечего – и так дурна.
И он опять сел на место, не обращая более внимания на до слез доведенную дочь.
– Напротив, эта прическа очень идет княжне, – сказал князь Василий.
– Ну, батюшка, молодой князь, как его зовут? – сказал князь Николай Андреевич, обращаясь к Анатолию, – поди сюда, поговорим, познакомимся.
«Вот когда начинается потеха», подумал Анатоль и с улыбкой подсел к старому князю.

– Ну, вот что: вы, мой милый, говорят, за границей воспитывались. Не так, как нас с твоим отцом дьячок грамоте учил. Скажите мне, мой милый, вы теперь служите в конной гвардии? – спросил старик, близко и пристально глядя на Анатоля.
– Нет, я перешел в армию, – отвечал Анатоль, едва удерживаясь от смеха.
– А! хорошее дело. Что ж, хотите, мой милый, послужить царю и отечеству? Время военное. Такому молодцу служить надо, служить надо. Что ж, во фронте?
– Нет, князь. Полк наш выступил. А я числюсь. При чем я числюсь, папа? – обратился Анатоль со смехом к отцу.
– Славно служит, славно. При чем я числюсь! Ха ха ха! – засмеялся князь Николай Андреевич.
И Анатоль засмеялся еще громче. Вдруг князь Николай Андреевич нахмурился.
– Ну, ступай, – сказал он Анатолю.
Анатоль с улыбкой подошел опять к дамам.
– Ведь ты их там за границей воспитывал, князь Василий? А? – обратился старый князь к князю Василью.
– Я делал, что мог; и я вам скажу, что тамошнее воспитание гораздо лучше нашего.
– Да, нынче всё другое, всё по новому. Молодец малый! молодец! Ну, пойдем ко мне.
Он взял князя Василья под руку и повел в кабинет.
Князь Василий, оставшись один на один с князем, тотчас же объявил ему о своем желании и надеждах.
– Что ж ты думаешь, – сердито сказал старый князь, – что я ее держу, не могу расстаться? Вообразят себе! – проговорил он сердито. – Мне хоть завтра! Только скажу тебе, что я своего зятя знать хочу лучше. Ты знаешь мои правила: всё открыто! Я завтра при тебе спрошу: хочет она, тогда пусть он поживет. Пускай поживет, я посмотрю. – Князь фыркнул.
– Пускай выходит, мне всё равно, – закричал он тем пронзительным голосом, которым он кричал при прощаньи с сыном.
– Я вам прямо скажу, – сказал князь Василий тоном хитрого человека, убедившегося в ненужности хитрить перед проницательностью собеседника. – Вы ведь насквозь людей видите. Анатоль не гений, но честный, добрый малый, прекрасный сын и родной.
– Ну, ну, хорошо, увидим.
Как оно всегда бывает для одиноких женщин, долго проживших без мужского общества, при появлении Анатоля все три женщины в доме князя Николая Андреевича одинаково почувствовали, что жизнь их была не жизнью до этого времени. Сила мыслить, чувствовать, наблюдать мгновенно удесятерилась во всех их, и как будто до сих пор происходившая во мраке, их жизнь вдруг осветилась новым, полным значения светом.
Княжна Марья вовсе не думала и не помнила о своем лице и прическе. Красивое, открытое лицо человека, который, может быть, будет ее мужем, поглощало всё ее внимание. Он ей казался добр, храбр, решителен, мужествен и великодушен. Она была убеждена в этом. Тысячи мечтаний о будущей семейной жизни беспрестанно возникали в ее воображении. Она отгоняла и старалась скрыть их.
«Но не слишком ли я холодна с ним? – думала княжна Марья. – Я стараюсь сдерживать себя, потому что в глубине души чувствую себя к нему уже слишком близкою; но ведь он не знает всего того, что я о нем думаю, и может вообразить себе, что он мне неприятен».
И княжна Марья старалась и не умела быть любезной с новым гостем. «La pauvre fille! Elle est diablement laide», думал про нее Анатоль.
M lle Bourienne, взведенная тоже приездом Анатоля на высокую степень возбуждения, думала в другом роде. Конечно, красивая молодая девушка без определенного положения в свете, без родных и друзей и даже родины не думала посвятить свою жизнь услугам князю Николаю Андреевичу, чтению ему книг и дружбе к княжне Марье. M lle Bourienne давно ждала того русского князя, который сразу сумеет оценить ее превосходство над русскими, дурными, дурно одетыми, неловкими княжнами, влюбится в нее и увезет ее; и вот этот русский князь, наконец, приехал. У m lle Bourienne была история, слышанная ею от тетки, доконченная ею самой, которую она любила повторять в своем воображении. Это была история о том, как соблазненной девушке представлялась ее бедная мать, sa pauvre mere, и упрекала ее за то, что она без брака отдалась мужчине. M lle Bourienne часто трогалась до слез, в воображении своем рассказывая ему , соблазнителю, эту историю. Теперь этот он , настоящий русский князь, явился. Он увезет ее, потом явится ma pauvre mere, и он женится на ней. Так складывалась в голове m lle Bourienne вся ее будущая история, в самое то время как она разговаривала с ним о Париже. Не расчеты руководили m lle Bourienne (она даже ни минуты не обдумывала того, что ей делать), но всё это уже давно было готово в ней и теперь только сгруппировалось около появившегося Анатоля, которому она желала и старалась, как можно больше, нравиться.
Маленькая княгиня, как старая полковая лошадь, услыхав звук трубы, бессознательно и забывая свое положение, готовилась к привычному галопу кокетства, без всякой задней мысли или борьбы, а с наивным, легкомысленным весельем.
Несмотря на то, что Анатоль в женском обществе ставил себя обыкновенно в положение человека, которому надоедала беготня за ним женщин, он чувствовал тщеславное удовольствие, видя свое влияние на этих трех женщин. Кроме того он начинал испытывать к хорошенькой и вызывающей Bourienne то страстное, зверское чувство, которое на него находило с чрезвычайной быстротой и побуждало его к самым грубым и смелым поступкам.

Закладка Постоянная ссылка.

Добавить комментарий

Ваш адрес email не будет опубликован. Обязательные поля помечены *